英語-support,assistの違い

[苦手な単語・文法]support「支える」,assist「手伝う」


👨supportとassistの違いは名詞化するとわかりやすい
[support👉【名】supporter]サポートは支えるイメージ、サッカーのサポーターならチームを支えるファンや組織
[assist👉【名】assistant]アシストはお手伝いのイメージで,料理番組のアシスタントは番組のために調味料や材料の説明をしたり、簡単な作業を手伝ったり。

📑単語の意味

  • support[səpˈɔɚt]【他】支える、養う、援助する
  • assist[əsíst]【他/自】手伝う、援助する

📖例文

  • The company supports the activity over furnishing migrant camps.「その会社は移民キャンプへ家具を設置する活動をサポートしている」
  • On Twitter, some comments have supported the company.「ツイッターでは、いくつものコメントがその会社を支援しています」
  • The charity has assisted over 150 families from the county within the past three years.「その慈善団体は過去三年間にわたりその国からの150家族を援助してきた」💡charity【可算名詞】慈善団体
  • They have assisted to him 23 times this season.「今シーズン彼らは23回もアシストパスを彼に出したのさ」💡このパターンは前置詞があるため自動詞ですね。バスケットボールのニュースから。

👨helpも似ているけど、もっともっと積極的なイメージ(助っ人が主役になりえるイメージですね)

👉関連する過去の投稿[助ける]へリンク🔗

👉過去のブログ一覧、当ブログのIndexのリンクです。SSL🔗

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です