英語-must do = have to do

[類義語・意味が似ている単語]have to do,must do,had to do,must have done


👨「しなければならない」の過去はhad to doである。must doの過去はmust have doneではない。must have doneの意味は「したにちがいない」なので、「しなければならなかった」と言いたいのであればhad to doになります。

📑単語の意味

  • 「しなければならない」must do = have to do
  • 「しなければならなかった」had to doでありmust have doneではない。
  • must have done「したに違いない」

📖例文

  • We must do something to encourage people to read.「我々は読書を促進するために何かをしなけれならない」
  • We have to work beyond the age of sixty.「我々は六十過ぎまで働かなければならない」
  • I had to cover for new staff.「新しいスタッフのガバーをしなけれはならなかった」
  • She must have forgotten to empty her pockets.「彼女はポケットを空にするのを忘れたに違いない」

👉過去のブログ一覧、当ブログのIndexのリンクです。SSL🔗

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です