[活動・行動の表現]努力をして良くなっていく
👨work one’s way upといういい方は、努力をして徐々にレベルアップすること。
この表現は別に投稿している「one’s way構文」です。不思議なことにこのworkは自動詞です。👉過去の投稿[one’s wayについて①]へリンク🔗
📑単語の意味
- work one’s way up「努力をして良くなっていく」
- work one’s way up ladder「努力をして(出世の)階段を上っていく」💡ladderは比喩的な表現ですね(figurative meaning)
- 📌work up something「何かを徐々に良くしていく」💡慣用句だと思いますが、食欲を増進させるために運動するときにwork up an appetiteと言います。work up ≒ develop
📖例文
- He worked his way up from a mechanic to a president of a car manufacturer.「彼は努力をして整備士から自動車会社の社長になった」
- He is going to work his way up to 100kg.「🏋🏼彼は徐々に100kgまで持ち上げられるようにします」
- He will work his way up the corporate ladder.「彼は出世の階段を上がっていくだろう」
- I had to work my way up to teaching them.「努力をして徐々に教えられるようにならなければならなかった。」
- She was playing outside, so she’s definitely worked up an appetite.「外で遊んでいたので、絶対にお腹を空かせている」💡work up an appetite「運動などをして食欲をわかせる」