英語-stockの意味3つ

[苦手な単語]stock


😏沢山意味がありますがよく使われるのは、①在庫 ②株 ③出汁(魚、肉、野菜などの煮汁)の3つだと思います。
私のような料理に興味のない人は③の「魚、肉、野菜などの出汁」は知らない人が多いと思います。
料理番組ではよく使われる単語です。

📖例文

  • We don’t have many in stock. I’ll have to order some.「在庫が少ないです。注文しなければなりません」💡在庫の例です。
  • Today’s rise in stocks erased losses after the president had refrained from the sanction.「大統領がその制裁を避けた後、今日の株価の高騰で損失を帳消しにした。」💡ここでのriseは名詞「高騰」💡refrain from doing「することを差し控える」
  • If you don’t have fish stock, you can substitute vegetable stock.「魚の出汁が無ければ野菜の出汁が代用できます。」💡出汁の例

👉過去のブログ一覧、当ブログのIndexのリンクです。SSL🔗

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です