英語-people in need「困っている人々」

[文法]needの後ろに何かないとアセる。in need「困っている…」


👨needの不可算名詞で「貧困、難局」があります。needってあまりにも「必要」という意味がしみ込んでしまっていて、私には弱点です。

📑単語の意味

  • people in need「困っている人々」
  • in need of「…を必要として」※ついでにこれも覚えること

📖例文

  • The Carpenters Association of this country built 40 ramps for people in need last Saturday.「土曜日に大工協会は(車いす生活で)困っている人々のためにスロープを40作りました。」
  • Firefighters were raising money for the family in need.「消防士たちが困っている家族のために募金活動をしていました。」

👉過去のブログ一覧、当ブログのIndexのリンクです。SSL🔗

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です