英語-仮の、暫定的な

[状況を表現する単語]provisional,tentative


👨provisionalという形容詞ですが、provisionという名詞を法令関係の意味である「規定、条項」と初めに覚えた人は、形容詞provisional「仮の、暫定的な」という意味が違いすぎるためにちょっと悩むかなと思います。

法令関係で「規定や条項」という意味での名詞provisionと形容詞provisionalの意味が結びつかないですが、法令や政治関係の文章中で「暫定の」という形容詞を使う時はtentativeなどよりもprovisionalが使われますので、二種類のprovisionとprovisionalを頭の中で関係性を整理しておいた方がよいです。

📑単語の意味

  • provision[prəvíʒən]【名】(将来への)準備、蓄え(特に食料)、複数形で食料💡(法令)条項
  • provisional[prəvíʒ(ə)nəl]【形】仮の、暫定的な≒ temporary💡provisionalは法令や政治など硬めの文章の「暫定版」とか「暫定政府」などにはこの単語が使われているのをよく見ます。
  • tentative[téntətiv]【形】試験的な、仮の、暫定的な💡tentativeは「最終案になるかわからないけど、これでやってみよう」のように試験的な計画や文などに使う。

👨文章のみに限定すればdraftという名詞で「草案」という単語がありますね。

📖例文

  • We can’t accept provisional bookings.「仮の予約はできないんです」💡法令や政治以外にも使われます。
  • The provisional ordinance covers the pilot phase of the contact-tracing app.「この暫定条例はこの接触追跡アプリの試験段階に適用します」💡ordinance「条例」
  • You have to prepare at least a tentative answer.「少なくとも暫定的な回答を準備しなければならない」
  • They announced the tentative plan for returning to campus.「彼らはキャンパスへ復帰する暫定計画をアナウンスした」

👉過去のブログ一覧、当ブログのIndexのリンクです。SSL🔗

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です