英語-「気づくと…していた」

catch oneself doing


👨「気づくと…していた」という表現です。逐語的に解釈しても「…をしている自分を捕まえる」わけですから、単語から意味がわかりますし、頑張れば覚えられそうな気がします。

📖例文

  • I caught myself feeling content with the result.「気づけば、私は結果に満足してしまっていた」💡I caughtの代りにI foundでも良さそうです。💡content with「に満足する」
  • I caught myself thinking about her.「気づくと、彼女のことを考えていた」
  • I caught myself relying on him too much.「気づくと私は彼に頼りすぎていた」

👉過去のブログ一覧、当ブログのIndexのリンクです。SSL🔗

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です