英語-「暇つぶし」

[類義語・意味が似ている]waste time,a waste of time,kill time


👨[暇つぶし]暇つぶしって悪いイメージがありましたが、時と場合によりますね。例えば病院のベッドの上ですることもないのはつらいものです。
会社では「暇つぶしをするな」だけど、病院では「積極的に他の患者と話をして、暇つぶしをしなさい」と奨励されるのでしょうね。

📑単語の意味

  • waste time「暇つぶしをする/時間を無駄にする」💡このwasteは動詞です。名詞だとa waste of timeで「暇つぶし/時間の無駄」。
  • kill time「暇つぶしをする」

📖例文: この表現は使う場所を選ばないといけないな。

  • I often waste time in first food restaurants.「私は時々ファーストフード店で暇つぶしをする」
  • It’s a good waste of time.「これはいい暇つぶしだ」
  • I often kill time in first food restaurants.「私は時々ファーストフード店で暇つぶしをする」
  • It’s good for killing time.「これはいい暇つぶしだ」

👉過去のブログ一覧、当ブログのIndexのリンクです。SSL🔗

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です