英語-「出発する」leaveの使い方に慣れる

[仕事、活動]「出発する」leave,leave for


👨「出発する」leaveとleave forの使い方をまとめます。
「出発する」という意味でleaveを使う時はleaveの後ろに前置詞を置くかどうかで意味が変わります(用途で自動詞と他動詞を使い分けます)。また他動詞の後ろに場所が来る言い方では「会社や学校」をつける場合に「退職や退学」の意味もあるため要注意です。
📌例えば、leave office「退職する」、leave the office「会社から帰る」
ちなみにin office「在職中で」、in the office「職場に」のようにtheが付くのと付かないのとでは大きな違いです。

  • leave home【他】家を出発する
  • leave for home【自】家に帰る
  • leave the office【他】会社から帰る、会社から出る
  • leave office【他】退職する
  • leave for work = go to work【自】仕事に行く
  • leave for today = leave for the day「今日は帰ります」

👨例文

  • I left home when I was 22 years old.「22歳の時に家をでました」
  • She left for the US.「彼女はアメリカに出発した」
  • He already left the office.「彼はすでに帰宅しました」
  • I‘m going to work.「仕事に行きます」
  • I awakened my son when I left for work at six.「私が6時に会社に出発するとき、息子を起こした」💡awaken=awake【他】起こす
  • Kevin was left home alone.「ケビンは家に一人取り残された」💡このleftは「出発した」ではなく「残す」の方ですね。そして、受け身になっているので「家に一人残された」になります。

👉過去のブログ一覧、当ブログのIndexのリンクです。SSL🔗

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です