英語-「お仕事は何ですか?」

[疑問文]What do you do?


👨知り合った人に「お仕事は何ですか?」と聞きたいときはWhat do you do?でOKです。What is your job?やWhat are you?と聞くのはダイレクト過ぎるので言わないようにしましょう。
またWhat is your profession?やWhat is your occupation?も煙たがられる質問らしいので止めておきましょう。

📑単語の意味

  • What do you do?「お仕事は何ですか?」💡失礼な聞き方ではありません。
  • Can I ask what you do?「お仕事は何ですか?」💡丁寧な聞き方です。
  • What do you do for a living?「お仕事は何ですか?」💡What do you do?はこの言い方の省略形のようですね。
  • What line of work are you in?「お仕事は何ですか?」💡line of work「業種」
  • What kind of work do you do?「お仕事は何ですか?」

📖例文

  • What do you do?“ ”I am a car mechanic.” ”Where do you work?”「お仕事は何ですか」「自動車の整備士です」「どちらで働いてますか」
  • Can I ask what you do?” “I am a Japanese teacher.” “How long have you been doing that?”「お仕事は何ですか」「日本語の教師をしてます」「何年その仕事をしていますか」
  • What do you do for a living?” “I work for a car manufacturer.” “Have you been with the company long?”「お仕事は何ですか」「自動車メーカーで働いてます」「その会社で長く働いているのですか」

👉過去のブログ一覧、当ブログのIndexのリンクです。SSL🔗

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です