[衛生関係の単語]quarantine「隔離」,eradication「撲滅」
👨コロナウィルスの話題でテレビからquarantineという単語が何度も耳に入ってきますので、過去に鳥インフルエンザで投稿していたものですが、再投稿して単語を今一度覚え直したいと思います。quarantineはカタカナで発音するとコーンティンと私には聞こえますが、辞書の音声等で一度確認してみてください。
📑単語の意味
- quarantine[kwˈɔːrəntìːn]【不可算名詞】隔離【他】隔離する【名】隔離、検疫 💡コーンティンと聞こえる
- eradication[ɪr`ædəkéɪʃən]【不可算名詞】根絶、撲滅
- poultry[póʊltri]【不可算名詞】「家禽(かきん)」💡にわとり、七面鳥、アヒル、ガチョウなど💡鶏肉という意味もありその時は可算名詞
📖例文
- They placed the poultry farm under quarantine. 「家禽農家を隔離した」
- The government quarantined him for two weeks with the virus.「政府は彼をウィルスで2週間隔離した」
- The city is set to issue “quarantine passes” for individuals who need to go out of their homes to buy necessities to curb the spread of COVID-19.「その町はCOVID-19の蔓延を抑制するために必需品を買うために家を出る個人に”検疫パス”を発行する準備ができた」💡be set to do「…する準備ができた」💡quarantine pass「検疫パス」とはフィリピンの例だと人家族に1枚発行されて外出禁止下であっても外出ができる。要するに家族のうち一人しか一度に外出することはできない。💡curb[kˈɚːb]【名】拘束、抑制【他】抑制する💡individual[ìndəvídʒuəl]【形】個々の【可算名詞】個人、複数形で「個人」💡the spread of…「…の蔓延」
- virus eradication system「ウィルス除去システム」
- pest eradication program「害虫駆除プログラム」