英語-誰かに何かをされるのが嫌い

[文法]「誰かに何かをされるのが嫌い」hate someone to do,hate someone doing


👨苦手な言い方です。過去に投稿した「不定詞が続くか動名詞が続くかによって意味が変わる動詞」ほど大きな差はないですがto不定詞を使うか動名詞を使うかで若干のニュアンスの違いがあります。I hate anyone to use my desk.という不定詞の例では、例えば「今日は机が汚いので他人に絶対に使ってほしくない」のように直近の未来のことに使い。ところがI hate anyone using my desk.という動名詞の例では「そもそも他人が私の所有物を使うなんて絶対に嫌だ」というニュアンスの違いがあります。更にhateは感情を表す状態動詞なので進行形にはなりません。下の方に過去に投稿した関連するものをリンクします。

📑単語の意味

  • hate[héɪt]【他】ひどく嫌う、(hate someone to do,hate someone doing)の形で「誰かに何かをされるのが嫌い」
  • hate to do, hate doing「何かをするのが嫌い」

📖例文

  • I hate my wife to know about it.「妻にはその件を絶対に知られたくない」💡このタイミングでそれを知られてしまうと小遣いを減らされてしまうとかの場合
  • I hate my wife using my car.「妻には俺の車を絶対に使われたくない」💡妻に愛車を壊された過去があるとか
  • I hate to swim.「絶対に泳ぎたくない」💡to不定詞なんでこれからのこと。「今日は寒いから」「今日は波が高いから」「ここは深いから」「この辺はサメがいそうだから」などの理由が背景にあると考えられます。
  • I hate swimming.「絶対に泳ぎたくない」💡そもそも泳ぐことが嫌い!(溺れた経験があるとか)

👉過去の投稿[進行形にできない動詞]へリンク🔗

👉過去の投稿[不定詞が続くか動名詞が続くかによって意味が変わる動詞]へリンク🔗

👉過去のブログ一覧、当ブログのIndexのリンクです。SSL🔗

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です