英語-話がそれる、話が脱線する

「話題から外れる」get off the topic,get off the main track,get sidetracked


👨フリートークをするときに必要な言い回しです。トピックから脱線することは多々ありますから、そんなときに使ってみなければ。練習の機会と思って使いましょう。

  • get off the topic「話題から外れる」
  • get off the main track「本題から外れる」
  • get sidetracked「話題から脱線する」

👨例文

  • If people get off the topic, it is not a discipline problem. The human mind is very associative, which makes straying away from the topic quite easy. 「参加者が話題からそれても、それは規律の問題ではない。」「人間の精神はとても連想しやすく、そのことが簡単に話題からそらせるのです」💡discipline[dísəplɪn]【名】しつけ、規律💡associative[əsóʊʃièɪṭɪv]【形】連合の、連想の、連想しやすい
  • We seem to have got off the track of our discussion.「我々の話題から離れてしまったようだ」
  • The discussion got sidetracked when he began to talk about his family.「彼が家族の話をして、話がそれた」

👉過去のブログ一覧、当ブログのIndexのリンクです。SSL🔗

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です