英語-見る、確かめる

[類義語・意味が似ている]look,ascertain,look over,look that up,measurements,observation,keep an eye out for,keep a wary eye on,let it pass,follow with eyes,pry,supervision,pretend not to have seen

👨「見る、確かめる」でまとめてみた。

📑単語の意味

  • look no further「もうこれ以上探さなくてよいですよ」
  • ascertain「確かめる」
  • look over/look that up「詳細確認」
  • take measurements「寸法を取る」
  • start observation「観測開始する」
  • keep an eye out for「…を見張っている」
  • keep a wary eye on「用心深く見守る」
  • let it pass「見逃す」
  • look at「見る」
  • follow with eyes「目で追う」
  • pry「(…を)のぞく、せんさくする」
  • supervision「監督、指揮」
  • pretended not to have seen「見なかったふりをした」
  • escape one’s notice「誰々に見つからないようにする」

📖例文

  • You need to look no further. You’ve called the right place. 「もう探す必要はありません、私に連絡をくれて正解です」※look no further than A「A以外見なくてよい」
  • You don’t have to look further. You’ve called the right place. 「もう探す必要はありません、私に連絡をくれて正解です」
  • It’s difficult to ascertain what really happened. 「真相を確かめることは難しい」
  • Have you looked over my report? 「私のレポートを確認してくれましたか?」
  • He can look that up for you this afternoon. 「午後、彼がお調べいたします」
  • I have to take some measurements today.「今日はいろいろ計測を無ければならない」
  • to start observation of room temperature「室温の観測を開始」
  • Keep an eye out for bad engine behavior during the test. 「試験中、悪いエンジン挙動を見逃すな。」
  • They keep a wary eye on the economy.「彼らは経済を注意深く見守っています」
  • I’m not going to let it pass.「見逃しませんよ」
  • Look at the morning paper.「朝刊をみて」
  • I follow him with my eyes. 「彼を目で追ってしまう」
  • I don’t like to pry the private lives of celebrities.「セレブの私生活を詮索することはすきではありません」※livesはlifeの複数形でライブズと発音する。(動詞の三人称単数ではありません)
  • You should report the incident to the Labor Standards Supervision Office. 「労働基準監督署に出来事を報告したほうが良い」※労働基準監督署: labor standards inspection office/ Labor Standards Supervision Office
  • I pretended not to have seen him.「彼を見なかったようにふるまった」
  • I tried to escape boss’s notice.「ボスに見つからないようにした」※escape notice:人目につかないようにする。escape one’s notice:誰々に見つからないようにする

👉過去のブログ一覧、当ブログのIndexのリンクです。SSL🔗

「英語-見る、確かめる」への1件のフィードバック

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です