英語-が…に~できるようにする

[類義語・意味が似ている]enable someone to do,allow someone to do


👨「無生物主語+enable someone to do」と「無生物主語+allow someone to do」はすごく似ている言い方、そして使役の構文に似ていますね。

📑単語の意味

  • 無生物主語+enable someone to do「…が…に…できるようにする」
  • 無生物主語+allow someone to do「…が…に…できるようにする」
  • Through the use of…, it is possible to do something「…を利用することで…が可能である」💡これは合わせ技ですね。

📖例文

  • The system enables us to provide our products to our customers quickly.「このシステムは我々の製品を顧客に素早く提供することを可能にする」
  • The system allows us to provide our products to our customers quickly.「このシステムは我々の製品を顧客に素早く提供することを可能にする」
  • Getting ten percent sales volume will enable us to turn the corner.「10%売り上げがあれば、峠が越せる」
  • Getting ten percent sales volume will allow us to turn the corner.「10%売り上げがあれば、峠が越せる」
  • Through the use of this macro, it is possible to work easier to process calculations.「このマクロを利用することで計算処理を簡単にこなせるようになります。」

👉過去のブログ一覧、当ブログのIndexのリンクです。SSL🔗

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です