英語-「生まれつきの」の表現

[カテゴリー:性質、特性]

他の人にはない天性の才を「生まれつきの…」とかいいますね

😏「生まれつきのものです(生まれ持っているもの)」の表現方法を3つ勉強していきたいと思います。
〇… something I was born with.「生まれつきのものです(生まれ持っているもの)」
〇have something since I was born.「生まれつきのものです(生まれたときから持っているもの)」
〇a natural-born something.「生まれつきの…だ」

📖例文

  • This ability is something I was born with.「この能力は生まれつきのものです」
  • This rare disease is something I was born with.「この珍しい病気は生まれつきのものです」
  • I have had this ability since I was born.「私はこの能力を生まれたときから持っていました」
  • I have had a weak constitution since I was born.「私は生まれたときから虚弱な体質を持っていました」
  • He is a natural-born leader.「彼は生まれつきのリーダーです。」
  • He is a natural-born actor.「彼は生まれつきの俳優です。」

👉過去のブログ一覧、当ブログのIndexのリンクです。SSL🔗

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です