英語-withの用法「身に着けて」

[文法]something with someone


😏物と人とが一緒に在るような場面でよく見るwithの例です。
I have no money with me.はとても良い例文です「(今は)お金を持ってません。」=お財布を持ってないか、お財布が空の状態。
with meが無いと、I have no money.=家にも銀行にもお金がない状態。
📌withの代りにonが使えます。I have no money on me.「今持ち合わせがありません。」
withを使った言い方は上記に書いた通り、今は手元にないけど、家にはお金があるのかもしれないということを連想させますね。
一方でI have no money on me.は単にその身にお金を持っていないとだけ言っています。家にはお金があるのかということは一切連想させる文ではありません。

📖例文

  • You have to correct the data by yourself because I don’t have my personal computer with me at the moment.「私は今コンピュータを持ってきてないので、あなたが自身でデータを直さなければならない。」💡一人は社外にいて、オフィスのパソコンを見ることができないような状況。
  • Can I have my camera with me at the event?「イベントにカメラを持参していいですか?」💡with meがあれば自身に携えていることがわかります。
  • Can I bring my smartphone with me to your office? Or Should I check it at the guard room?「スマホを持ってオフィスに入ってよろしいですか?それとも守衛室に預けなければなりませんか?」💡checkは他動詞で「預ける」👉過去の投稿[預ける]へリンク🔗
  • My wife packed some food to take with me on my trip.「妻が私が旅に持っていくための食べ物を準備してくれた。」💡something to take with me「持っていくための何か」この言い方は多いです。💡something to take with meを使った似ている例文:My wife packs some food to take with me to work every morning because I have food allergies.「私の妻は、私が食物アレルギーを持っているため、毎朝私が職場に持っていくために食べ物を詰めます。」ここでのworkは「職場」の意味です。
  • Could you box up my leftovers to take with me?「持ち帰るので残り物を詰めてくれますか?」💡something to take with me「持っていくための何か」この言い方は多いです。
  • If you don’t have money on you, you don’t really need to know.「手持ちの金がないなら、知る必要は無い。」💡withの代りにonが使えます

👉過去の投稿[withの用法、過去の投稿集]へリンク🔗

👉過去のブログ一覧、当ブログのIndexのリンクです。SSL🔗

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です