[文法]timely,timelier
😏あまり見かけないけどtimelierはtimely【形】の比較級。
timely「適時に」ですが、比較級のtimelier「より適時に」という訳は日本語的に微妙な感じがするので、個人的には「より迅速に」と訳すと良さそうな気がします。
📑単語の意味
- in a timely manner「適時に、タイムリーに」
- in a timelier manner「より適時に、よりタイムリーに」💡timelierはtimely【形】の比較級、個人的には「より迅速に」と訳すと良さそうな気がします。
- timely[tάɪmli]【形】折よい、時間に間に合った、適時の、タイムリーの【副】折よく、適時に、タイムリーに
📖例文
- We’ll update everything in a timelier manner.「私たちはより迅速に全てを更新します。」
- They must be able to respond to emergency events in a timelier manner.「彼らは緊急事態にもっと迅速に対応できなきゃいけない。」💡must be able to do…できなければならない。should be able to do…できるはずだ。