英語-「在る様を表すときに使うthe way」the way it was/the way you are/the way it is

「在る様を表すときに使うthe way」 the way it was,the way you are,the way it is


👨「在る様」を表すときにthe wayを使う。「元通りに」と言いたいときにthe way it was、「貴方の(性格、状態)」the way you are、「現実、ありのまま」the way it is、みたいな感じです。

📖例文

  • The room has returned to the way it was. 「部屋は元通りになった」
  • I want everything back the way it was.「すべてを元通りに戻したい」
  • That’s OK the way it is.「そのままでいいよ」
  • That’s just the way it is.「それが現実だ(そういうものだ)」
  • You should stay the way you are.「ありのままの君でいた方がいい」
  • I love you just the way you are.「そのままのあなたが好き」
  • I want to be the way I am.「ありのままの自分でいたい(今の自分のままでいたい)」

📌the wayは「その状態や様子」という意味を持つので、文脈に応じて柔軟に使えます。

👉過去のブログ一覧、当ブログのIndexのリンクです。SSL🔗

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です