[カテゴリー:現象・状況]高度な手腕
😏どの業界にも登場しそうな単語です。serious finesse
📑単語の意味
- serious[ˈsɪri:ʌs]【形】真剣な、重大な💡「努力や集中を要するさま」を表すためにserious finesseに対する訳は「高度な」「高難度な」のような日本語の訳になると思われる。
- finesse[fɪˈnes]【不可算名詞】技巧、手腕、技
📖例文
- Heart surgery takes serious finesse.「心臓の手術には高度な技術が必要だ」💡takesをrequiresでも同じ意味になりますね。
- A surgeon takes serious finesse to perform heart surgery.「外科医は、心臓手術を行うために高度な技巧を発揮します。」
- A surgeon requires serious finesse to perform heart surgery.「外科医は、心臓手術を行うために高度な技巧が必要です。」
- To secure a project from that car manufacturer, a salesperson requires serious finesse.「あのカーメーカーからプロジェクトを取るには営業マンとして高度な手腕が必要だ」💡secure a project「プロジェクトを確保する」「プロジェクトを手に入れる」
📌バスフィッシング(大口マウスバスという魚を狙う主に疑似餌(ルアー)を使った釣り)の世界でフィネスフィッシング(finesse fishing)という言葉が使われています。
狙った魚が餌を食べなくなって釣果が落ちる時があります。水温が高く活性が悪いとか理由は色々あると考えられますがとにかく魚が餌を欲しない状態となるときがあります。そのような餌に飢えていない魚をいかにして釣るか?大きく2種類の釣りの方法があります。1つ目はパワーフィシングでこれは主にお魚の本能的な反応を利用するものです、重く派手なルアーを目立つように水中を動かすことで本能的な追跡本能で食いつかせる方法。2つ目はフィネスフィッシングと呼ばれる方法で、細い糸を使いミミズに似たおいしそうなソフトなルアーでとにかくおいしそうにゆらゆらと魚に食べたいなと思わせて食いつかせる方法です。まさにfinesseですね。釣り人のだましの技巧が問われる釣りです。(英語のfinesseの話題から相当脱線しましてどうもすみません。でも、そろそろフィネスという言葉もカタカナ英語として定着してくるのではないかと思います。)