英語-much lessの用法

much lessの用法2つ①「(否定で)…ならなおさら」②「はるかに少ない」


👨much lessの用法は後ろに名詞を伴い「(否定で)…ならなおさら」もしくは「はるかに少ない…」となります。

📑単語の意味

  • ① much less + A「ましてAならなおさらだ」💡前段に否定の文を置いて後ろにこれをつける。
  • ② much less + A 「はるかに少ないA」💡文中に置かれている場合だな

📖例文

  • I can’t speak English, much less German. 「英語はしゃべれない、ましてドイツ語となるとなおさらだ」💡①「(否定で)…ならなおさら」
  • I can’t understand her thinking, much less her mother’s.「彼女の考えは理解できない、まして彼女の母親ならなおさらだ」💡①「(否定で)…ならなおさら」
  • A cold front will usher in much less humid air in behind it. 「寒冷前線がずっと少ない湿度を後ろに招きながら来ます」💡usher[ˈʌʃɚ]【他】先導する、usher in「招き入れる/(季節の)到来を告げる」💡②「はるかに少ない」
  • It could be redesigned to require much less energy.「要求エネルギーがずっと少なく変更可能だ」💡②「はるかに少ない」

👉過去のブログ一覧、当ブログのIndexのリンクです。SSL🔗

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です