英語-「届ける」という意味のget

[カテゴリー:活動・行動]get「届ける」


😏これは私の弱点であります。getは「手に入れる」など自分が何かを得る側、もしくは使役の「させる」の意味くらいしか知らなかったのですが、「届ける、送る」という意味もありました。
練習用にいくつか例文を挙げておきます。

📖例文

  • I’ll get the concert ticket to you by tomorrow.「明日までにコンサートのチケットをお届けします。」
  • I’ll get you the concert ticket by tomorrow.「明日までにコンサートのチケットをお届けします。」💡上の文章は第三文型(SVO)ですが、この文章は第四文型(SVOO)で同じことを表現しています。
  • Can you get this package to the post office for me?「この荷物を私の代わりに郵便局に届けてくれますか?」
  • Can you get the post office this package for me?「この荷物を私の代わりに郵便局に届けてくれますか?」💡上の文章は第三文型(SVO)ですが、この文章は第四文型(SVOO)で同じことを表現しています。
  • I’ll do my best to get it to you by then.「最善を尽くしてそれまでに届けます。」
  • I’ll do my best to get you it by then.「最善を尽くしてそれまでに届けます。」💡上の文章は第三文型(SVO)ですが、この文章は第四文型(SVOO)で同じことを表現しています。

👉過去のブログ一覧、当ブログのIndexのリンクです。SSL🔗

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です