[類義語・意味が似ている]Would you… ?,Could you… ?,Do you think you could… ?,Would you mind doing?
👨[してくれませんか]という言い方、考えたら、Would you mind doing?って私はあまり使わない(使えない)。頑張って使いましょう。
📑単語の意味
- Would you… ?「…してくれませんか?」の定番ですね
- Could you… ?「…してくれませんか?」の定番ですね
- Do you think you could… ?「…してくれませんか?」のすごーい遠回しな言い方
- I wonder if you would… ?「…してくれませんか?」丁寧にお願いするときの雰囲気ですね。
- Would you mind doing?「…してくれませんか?」返事の仕方はOKならNoですね。
📖例文
- Would you lend me this DVD?「このDVD貸してくれませんか?」
- Would you make an appointment with a sales representative for me?「営業マンとアポとってもらえます?」
- Could you open the file?「ファイルを開いてもらえますか?」
- Could you tell me the item number?「機番を教えてくれますか?」
- Do you think you could lend me this DVD?「このDVD貸してくれませんか?」
- Do you think you could turn down the volume?「音を下げてもらえますか?」
- I wonder if you would pass these documents to the security office.「これをセキュリティー室に持って行ってくれませんかねぇ」💡和訳の語尾を「していただけるかなぁ」のように工夫してニュアンスを伝えたいですね。
- I wonder if we could go somewhere and talk?「どこかへ行って話せないかな?」
- Would you mind helping me?「手を貸していただけますか?」
- Would you mind calling me later?「後で電話くれますか?」
「英語-「してくれませんか」」への1件のフィードバック