英語-「だからって…とは限らない」

just because…doesn’t mean…「だからって…とは限らない」

  • just because「だからといって」

👨だからといって、ときたら普通は「というわけじゃない」となります。

  • Just because he’s rich doesn’t mean he’s happy. 「金持ちだからって、幸せなわけじゃない」
  • Just because you can speak English doesn’t mean you can communicate well. 「英語ができるからってコミュニケーションがうまいわけではない」

👨英語はできたほうが良いに決まってる、良いコミュニケータになれるチャンスは有る!

👉過去の投稿[だからって…とは限らない②]へリンク🔗

👉過去のブログ一覧、当ブログのIndexのリンクです。SSL🔗

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です