英語-私だけが I alone

私だけ…と言いたいとき、とりあえず、I alone…か Only I…で話し始めてみる


👨私だけ…と言いたいとき、とりあえず、I alone…か Only I…で始めてみる。文の最後にonly meをつけるのはやめる!

📖例文

  • Only I could answer this difficult question.「俺だけがこの難解な問題を解けた」
  • I alone did it. 「俺だけがそれをやった」
  • I alone went there.「俺だけがそこに行った」

👨その他色々

  • I am the only one who can’t answer this difficult question. 「俺だけがこの難解な問題を解けなかった」
  • Only you could answer this difficult question.「君だけがこの難解な問題を解けた」
  • It is just me visiting your office. 「私だけ御社を訪問します」
  • I can use it just by myself. 「それは私だけで使うことができる。」
  • There was no one left but me. 「私だけが残った。」
  • Only she has a good atmosphere.「彼女だけいい雰囲気だね」
  • Our budget alone does not cover our operating costs. 「我々の予算だけでは運営費が賄えないぞ」💡alone名詞を後ろから修飾するパターン
  • My boss said the newcomer would go there alone. 「その新人だけそこへ行くつもりだとボス言った」💡意思のwillも過去の話の中ではwouldである
  • I wanted to spend this Christmas alone with my wife. 「今年のクリスマスは嫁と二人で過ごしたかった」💡「二人だけ」 二人なのにaloneである。

👉過去のブログ一覧、当ブログのIndexのリンクです。SSL🔗

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です